Сьогодні IT-технології вважаються однією з областей, що найбільш швидко розвиваються. Однак це не єдиний вид діяльності, де може знадобитися переклад IT-текстів. Також цей вид послуг затребуваний у сфері високих технологій, програмного забезпечення, інформаційної безпеки та маркетингу IT-продуктів.
З цією роботою зможуть впоратися лише фахівці в IT. Співробітники нашого бюро можуть перекласти тексти іспанською, польською, німецькою, англійською та іншими мовами світу.
Для перекладу такого тексту характерні дві основні особливості. Перша у тому, що у даних текстах переважно використовується лексика з англійської. Проте, трапляються випадки, коли переклад потребує коректного та адекватного аналогу чи термінів, а не транслітерації. Друга особливість у тому, що перекладений текст має бути обов’язково відредагований та вичитаний професіоналом зі сфери IT-технологій, якому відомі всі зміни та нововведення цієї галузі.
Вартість перекладу текстів ІТ тематики
Напрямок перекладу | Ціна (за сторінку) |
---|---|
Переклад текстів (за мовами) | |
на англійську / з англійської | від 120 грн |
на німецьку / з німецької | від 180 грн |
на китайську / з китайської | від 350 грн |
на польську / з польської | від 200 грн |
на французьку / з французької | від 180 грн |
на російську / з російської | від 60 грн |
редагування перекладу носієм мови | 50% вартості перекладу |