Бюро переводов в Киеве

Узкопрофильные специалисты
Выгодные цены
точный и быстрый просчёт заказа
современные технологии
Наши клиенты
Филиалы в Украине
Наши бюро переводов есть в таких городах:
Отзывы
Новости
График работы с 25.05.2020 г.

Уважаемые клиенты и партнёры! Рады сообщить, что с 25.05.2020 г. офис в Северодонецке работает для вас в штатном режиме. С понедельника по пятницу с 9:00 до 18:00. …

Графік роботи під час карантину в Україні

Шановні клієнти, повідомляємо, що у зв’язку з карантином в Україні, наше бюро перекладів продовжує працювати, але дистанційно. Контактна інформація на сайті залишається актуальною. За всіма питаннями звертайтеся…

Графік роботи на новорічні свята 2019-2020

Шановні клієнти, Вітаємо Вас з прийдешніми святами Нового року та інформуємо, що 25.12, 30-31.12.2019, 06-07.01.2020 наше агентство відпочиває, але замість цього ми будемо приймати ваші замовлення по…

Набор в группу для взрослых «Немецкий с 0» в г. Северодонецк

Для желающих выучить немецкий язык — отличная новость!!! Объявляется набор в группу для взрослых с «0». Все вопросы и запись по телефонам: тел. +38(050)843-47-80 тел. +38(098)663-20-54 тел….

Какую работу выполняет бюро переводов?

В наше время знание иностранного языка уже давно перестало быть роскошью, сейчас это больше похоже на необходимость. К примеру, если Вы хотите устроиться на работу в иностранную компанию, то знание иностранного языка в этом Вам может очень сильно помочь.
Важность знания языка в последнее время стало очень заметным, связано это с тем, что все передовые технологии описаны на иностранном языке, и чтобы понять их суть необходимо изучить техническую документацию, написанную на иностранном языке. И в этой ситуации незнание языка может стать настоящим препятствием.
Очень часто возникают такие ситуации, когда базового уровня иностранного языка просто недостаточно, в этом случае люди начинают искать бюро иностранных переводов. В бюро обращаются, когда нужен перевод иностранной технической документации, литературы для дипломных проектов и диссертаций, и т.п.

Как выбрать агентство переводов?

Каждый заказчик стремится найти профессионального переводчика, чтобы в будущем не исправлять последствия некачественного перевода. Зачастую, чтобы устранить результаты некачественной услуги, недостаточно одного лишь повторного перевода, возможно, Вам придется начинать всю процедуру сначала. Поэтому к выбору переводческого бюро следует подойти серьезно и ответственно.
В настоящее время услуги переводчиков предлагают не только агентства, но и частные лица. В связи с чем, выбрать специалиста становится очень сложно, особенно человеку, который не владеет базовыми знаниями иностранного языка. Как быть?
Соблюдая эти простые рекомендации, Вы сможете избежать ошибок при выборе компании. Для начала обратите внимание на опыт компании, отзывы реальных клиентов и спектр услуг. Только так Вы сможете понять, кто сможет справиться с Вашим заданием, а кто нет.

Качественное бюро переводов в Киеве

Наша компания работает в сфере переводческих услуг с 2009 года. На сегодняшний день мы обслуживаем как компании, так и население.

Мы оказываем услуги:

  • письменного перевода;

  • перевода по тематикам;

  • устного перевода;

  • перевода по документам;

  • нотариального перевода;

  • редактирования и вычитки;

  • перевода сайтов, аудио и видеозаписей;

  • легализации документов;

  • курсы иностранных языков.

Цены и качество услуг приятно удивят Вас. Подать заявку на одну из услуг можете на официальном сайте компании. Наша компания также выполняет услуги «под ключ».